PIXNET Logo登入

Stay Fabulous!

跳到主文

Pieces of life.

部落格全站分類:生活綜合

  • 相簿
  • 部落格
  • 留言
  • 名片
  • 12月 13 週二 201116:31
  • 我和明星的99天-西島秀俊專訪

1760252397
 


★聽到『我與明星的99日』的提案時,覺得如何呢?
(繼續閱讀...)
文章標籤

Kei 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣(2,951)

  • 個人分類:日韓美劇短評
▲top
  • 11月 27 週日 201100:14
  • 【安室奈美惠 - LOVE STORY】羅馬拼音


昔からlove story mukashikara love story
苦手なの知ってたでしょ 
nigatenanowa shitteru desho
恋に身を焦がすヒロイン koini miwokogasu hiroin
(繼續閱讀...)
文章標籤

Kei 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣(3,345)

  • 個人分類:
▲top
  • 11月 26 週六 201100:48
  • おかえり、ナギ。


自2009年來就沒上過一軍的新垣渚,竟然在今晚、在台灣復活了!
回到家打開電視看到的不是大場,而是新垣,
(繼續閱讀...)
文章標籤

Kei 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣(9)

  • 個人分類:野球
▲top
  • 11月 22 週二 201100:05
  • 【安室奈美惠 - Sit! Stay! Wait! Down!】歌詞+中文翻譯


安室奈美恵 - Sit! Stay! Wait! Down!
(月9ドラマ「私が恋愛できない理由」
OP)
(繼續閱讀...)
文章標籤

Kei 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣(846)

  • 個人分類:音樂
▲top
  • 11月 09 週三 201122:54
  • 【安室奈美惠 - LOVE STORY】歌詞+中文翻譯


 
安室奈美恵 - LOVE STORY
(月9ドラマ「私が恋愛できない理由」主題歌)

(繼續閱讀...)
文章標籤

Kei 發表在 痞客邦 留言(11) 人氣(20,753)

  • 個人分類:音樂
▲top
  • 10月 29 週六 201101:06
  • 本季日劇note


因為經歷過日劇的黃金時期
最近幾年的日劇實在沒有讓我追的動力
(繼續閱讀...)
文章標籤

Kei 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣(44)

  • 個人分類:日韓美劇短評
▲top
  • 10月 28 週五 201123:23
  • 【2NE1 - GO AWAY】日文版歌詞+中文翻譯





Boy すでに限界

Boy 已經到了極限
(繼續閱讀...)
文章標籤

Kei 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣(1,135)

  • 個人分類:音樂
▲top
  • 10月 28 週五 201120:48
  • 【2NE1 - It Hurts】日文版歌詞+中文翻譯




私のあげたもの
(繼續閱讀...)
文章標籤

Kei 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣(1,002)

  • 個人分類:音樂
▲top
  • 10月 18 週二 201102:26
  • 【Tablo - airbag】歌詞中譯


(繼續閱讀...)
文章標籤

Kei 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣(4,009)

  • 個人分類:音樂
▲top
  • 9月 26 週一 201103:41
  • 【2NE1 - LONELY】日文版歌詞+中譯



今この話に そう傷つくかもよ
現在我要說的話 可能會刺傷你的心
ただ嫌いになるかもよ
也或許會讓你恨我
なんだか変わったよねって 確かにそうかもね
你說我似乎變了 的確也許是吧
でもどうしても素直になれなくて
但我就是無法誠實以對
すぐ近くで 笑ってたよ oh
明明你就在身邊笑著 oh
I don't know I don't know まるで夢みたい
I don't know I don't know 就像是一場夢
愛し合ったのに oh ここにいるよ oh
明明曾經相愛 oh 我就在這裡 oh
I don't know 旅立ちたくて
我想重新出發
Baby I'm sorry 抱いてても I'm lonely
Baby I'm sorry 即使相擁 I'm lonely
最後はまだ怖いかな
最後還是會害怕吧
そう 子供みたい
像個孩子一樣
I'm sorry 君と僕のstory
I'm sorry 這是你和我的story
愛にはまだたぶん足りない
也許是我們愛的還不夠
抱いていても
即使擁抱著
Baby I'm so lonely lonely lonely lonely lonely x 4
君のせいじゃない 戻りたくはない
這不是你的錯 我只是不想回到過去
いや最初から覚悟してた今を
不 也許從一開始我就知道會有這麼一天
どこでも一緒だったのに もう合えないのはwhy?
曾經無論到哪都在一起 卻為何不再適合
いつもひどく不器用な私
我總是這麼的笨拙
すぐ近くで 巡り合ったよ oh
就在咫尺和你相遇 oh
I don't know I don't know まるで夢みたい
I don't know I don't know 就像是一場夢
愛し合ったのに oh ここにいるよ oh
明明曾經相愛 oh 我就在這裡 oh
I don't know 旅立ちたくて
我想重新出發
Baby I'm sorry 抱いてても I'm lonely
Baby I'm sorry 即使相擁 I'm lonely
最後はまだ怖いかな
最後還是會害怕吧
そう 子供みたい
像個孩子一樣
I'm sorry 君と僕のstory
I'm sorry 這是你和我的story
愛にはまだたぶん足りない
也許是我們愛的還不夠
抱いていても
即使擁抱著
Baby I'm so lonely lonely lonely lonely lonely x 4
Cuz I'm just another girl
I'm tired of being lonely
もう耐えられない goodbye
再也無法承受 goodbye
Cuz I'm just another girl
I'm tired of being alone
今そばにいても
即使你在我身邊
Baby I'm so lonely lonely lonely lonely lonely x 4
韓文版的MV就已經夠棒了
日文版的MV更是絕美!
4個人的造型都很好看 我最喜歡的是CL在塗鴉牆前的軍裝風西外 好帥氣哪!
DARA撐傘的畫面更是完全表達孤寂的美感~
只是日文版歌詞還是可惜了。。。
內容跟韓版差不多 但為什麼用詞會如此…白話
感覺連我這個外國人都可以寫得出來呢?
Teddy完成度這麼高的旋律
配上這麼淺的日版歌詞實在有些浪費啊
真的頗好奇這幾首日版歌詞到底是找誰填的
不但沒怎麼修辭 只要遇到多出來的空間就趕快塞進「そう」(沒錯) 填補空間
除了Ugly外 其他幾首日版歌詞的品質真的是。。。囧
不過我還是很喜歡日版Lonely
有機會希望也能聽到她們上日本節目宣傳這首
希望YGEX發現IATB已經嚇到日本人 (首日銷量第4應該也嚇到YGEX了)
可以趕快修正路線改打Ugly & Lonely :)
(繼續閱讀...)
文章標籤

Kei 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣(1,238)

  • 個人分類:音樂
▲top
«1234...15»

個人資訊

Kei
暱稱:
Kei
分類:
生活綜合
好友:
累積中
地區:

熱門文章

  • (1,078)CHICAGO the musical
  • (17,474)コブクロ《蕾》【中日文歌詞】
  • (3,799)誰かの願いが叶うころ - 如願以償【中日文歌詞】
  • (1,743)マル.マル.モリ.モリ! - 『Marumo的守則』主題曲【完整版歌詞】
  • (2,503)2NE1 - I AM THE BEST【日文版歌詞+中譯】
  • (1,320)【2NE1 - Hate You】日文版歌詞+中譯
  • (2,545)【2NE1 - UGLY】日文版歌詞+中譯
  • (1,238)【2NE1 - LONELY】日文版歌詞+中譯
  • (4,009)【Tablo - airbag】歌詞中譯
  • (1,135)【2NE1 - GO AWAY】日文版歌詞+中文翻譯

文章分類

  • Confessions of a Shopaholic (2)
  • 本気ダイエット日記 (1)
  • schoolgirl crush (5)
  • お笑い (3)
  • 音樂劇 (4)
  • 野球 (22)
  • 電影 (8)
  • 音樂 (35)
  • 女孩兒們的聚會 (4)
  • 日韓美劇短評 (9)
  • OL日記 (18)
  • 一個人說說話 (24)
  • 未分類文章 (1)

最新文章

  • 雖然只是很小的事....
  • 酷懶之味 Clazziquai – Can’t Go On My Own
  • 「モンスター」大橋トリオ feat. 秦 基博
  • 【PSY feat. 成詩京–火熱的再見】中文翻譯
  • 我不能戀愛的理由 (緯來版: 美女沒人愛)
  • Brainy is the new sexy - Benedict Cumberbatch
  • SHERLOCKed.
  • 意外好看的韓版仁醫《Dr.JIN》
  • 【2NE1 - LOVE IS OUCH】日文版歌詞+中文翻譯
  • My youthful days, My Mr. Children

動態訂閱

文章精選

文章搜尋

誰來我家

參觀人氣

  • 本日人氣:
  • 累積人氣: