close

 
安室奈美恵 - LOVE STORY
(月9ドラマ「私が恋愛できない理由」主題歌)

昔からlove story 你知道 從以前開始
苦手なの知ってたでしょ
我一直不擅長這種愛情故事 
恋に身を焦がすヒロイン 和那些為愛心力交瘁的女主角

果てしなく続くgirl t
alk 沒完沒了的 girl talk
変わりなく他愛無く繰り返される
girl thing gossip 反覆上演著無意義的
gossip
いつも抜け出したかった 總是讓我想逃離

Now I
’m grown Now I’m grown
欲しいものは手にしたけど 雖然得到了想要的東西
代わりに
I know 但代價是 I know
あなたがくれる 我卻再也得不到
永遠も笑顔も 手にできない 你所給我的永遠和笑容



Baby  誰よりもきっと 愛しているけど 雖然我比任何人都更愛你
選んだこの道を歩いてくから 但選擇的這條路我依然會繼續走下去
 
生まれ変わっても 愛し続けるけど 就算有來生 我還是繼續愛你 
一緒にはいられない もう 而我們卻再也無法在一起 
Cause life's no
love story Cause life's no love story



その腕の中で
眠りたい子供みたいに 我也會不自覺地希望
ふと願う日がない訳じゃない 能像在那懷中想睡的孩子般

そういえば涙さえ 話說 就連眼淚
もうどのくらい流してない 也不記得已經多久沒流了
でも今さら変われない 但事到如今也無法改變

You know that I'm grown You know that I'm grown

欲しいものは手にしたけど 雖然得到了想要的東西
代わりに I know 但代價是 I know
あなたがくれた 我卻放開了你所給我的
優しさと笑顔も手放してた Baby 溫柔和笑容 Baby

誰を見つめても 即使注視著別人
誰と過ごしても 即使和別人生活
忘れられる日など来るはずない 也絕不會有忘記你的一天

 

この胸の中で 愛し続けるけど 即使心中仍然繼續愛著你
一緒にはいられない もう 我們卻再也無法在一起
Cause life's no
love story Cause life's no love story


やがてすれ違うと知っていても 雖然知道我們終究會擦肩而過
出逢えた事を この奇跡 感謝してる 但我依然感謝 和你相遇的這個奇蹟

かけがえない日々も 那些無可取代的日子

後悔も痛みも悲しみさえ 曾有的後悔 痛苦或是悲傷
輝かせる yes someday, baby 總有一天 都會閃耀

 

其實我個人並沒有很愛「我不能戀愛的理由」這齣戲

不過很喜歡片尾曲 也好喜歡歌詞 真的是會唱到心坎裡啊

(結果這首聽寫最困難的是英文部份 ())

*11/11/16 updated 更新中譯*

邊翻才發現語尾微妙的不同 這首詞好悲傷啊

埋藏在心中永遠無法實現的愛情 日子卻還是要繼續過下去

一緒にはいられなくても就算不能在一起

一緒にはいられない もう已經不能在一起

*11/12/13 修正為正式版歌詞*

arrow
arrow
    全站熱搜

    Kei 發表在 痞客邦 留言(8) 人氣()